Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Wladdimir» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Адамик М., Адамович Б., Адамович И., Адамс Д., Адлард Ч., Азимов А., Алас Л., Алекс Д., Аллен К., Альдани Л., Андерсон К., Андерсон П., Андерсон У., Андерссон М., Андреас, Андрес А., Аренас Р., Аренев В., Арльт Р., Армер К.М., Атманьский Я., Аугустинек А., Ахиллеос К., Ашьюти К., Бeксиньский З, Бабуля Г., Багиньский Т., Байлер С.Б., Бакелл Т., Бакстер С., Бакула Г., Баллантайн Т., Баллард Д., Бальдассерони А, Бальестар В., Бамберг Р., Баневич А., Баранецкий М., Барбе П., Бардош Й., Барецкие Г. и А., Баркер К., Барнс Д., Барнс Ч., Барретт-мл. Н., Барсена Х.М.Р., Бартницкий К., Барфилд О., Басилетти Э., Бастид Ф., Батлер О., Бачигалупи П., Бачило А., Бегоунек Ф., Бейлин С., Бекас Б., Бекетт К., Бексиньский З., Белицкий М., Белл Д., Белогруд И., Беляев А., Бенедикт Ж.К.ле С., Бенуа П., Бердак, Берджес Э., Берджесс Э., Бердник О., Бересь С., Бернс Д., Берроуз Э., Беспалова Е., Бесс Д., Бестер А., Бещиньская С., Бжезиньская А., Бжезицкий А., Бигл П., Бида М., Билаль Э., Билевич, Биленкин Д., Бир Г., Бир Э., Бирс А., Биссет С., Биссон Т., Бич П., Бла де Роблес Ж.-М., Бланше П., Блумфилд Ф., Блэйлок Д., Блюм А., Божестовский В., Бойе Э., Болтон Д., Бондель П., Борек Б., Борунь К., Борхес Х.Л., Борцан Т.Д., Борычко А.Б., Боундс С., Бохенек К., Брайт П., Браммер Р., Браннер Д., Браташов М., Браун А., Браун Г., Браун С., Браун Ф., Браун Ч., Брейди К., Бремон Х.Ф., Бреннерт А., Брент Д. и К., Бретнор Р., Брешиа Э., Брин Б., Брин Д., Бром, Бронбек Г., Броснан Д., Брукс Т., Брэдбери Р., Брювель Д., Брюлот Г., Бугайский Л., Буджолд Л.М., Будрис А., Бужиньская М., Бук Ф., Буковецкий А., Булыга С., Булычев К., Буль П., Буржон Ф., Бурштейн М., Бурштыньский Г., Буццати Д., Бэнкс Й., Бюше Ф., Бялоленцкая Е., Бялчиньский Ч., Валевский К., Валентинов А., Валигурский А., Валкова В., Вальехо Б., Ван В., Ван Вогт А., Ван Пелт Д., Ванаско А., Вантух З., Варли Д., Варшавский И., Вахер К., Ващенко К., Вейгель П., Вейнер Д., Вейнер Э., Вейнфельд С., Вейс Я., Вейсс Я., Верланже Ж., Верн Ж., Вернон У., Весс Ч., Весселл Д., Вечорек М., Вилсон П., Вильга М., Вильгельм К., Винавер Б., Виндж В., Виндж Д., Винклер Б., Винник И., Висьневская Г., Висьневский Г., Висьневский-Снерг А., Виткаций, Вишневская И., Внук-Липиньский Э., Войнаровский З., Войтович С., Войтыньский Р., Вольный З., Вольский М., Воннегут К., Вощек М., Вроньский А., Врублевский Е., Вуд С., Вудрофф П., Вуйцик А., Вуйцик М., Вуйцик С., Вуйцяк Я., Вулф Д., Выдмух М., Выжиковский А. К., Выжиковский Я., Высогленд Р., Вэн Сяода, Вэнс Д., Гавронкевич К., Гадо Я., Гайда Р., Галашек М., Гальдос Б.П., Гамильтон П., Гандольфо Э., Ганн Д., Гао Шици, Гарбач М., Гарленд М., Гаррисон Г., Гаррисон М., Гаррисон М. Дж., Гарсиа-а-Робертсон Р., Гарстка К., Гаусерова Е., Гашпар А., Гвиздала В., Гвяздовский В., Геббельс Х., Гейман Н, Гейман Н., Гельмо Г., Герней Д, Гжендович Я., Гжехник А., Гжибовская К., Гибсон Г., Гигер Г.Р., Гилман Ш.П., Гиневский Я., Гиффен К., Гласс А., Гловацкий Л., Гловацкий Р., Глоуха Д., Говард Р., Голдинг У., Голендзиновский М., Голигорски Э., Гондович Я., Горай П., Горден Б., Городишер А., Горрити Х.М., Гортат Г., Госенецкий Р., Госк Т., Госс Т., Гоузер П., Гоцек П., Грабиньский С., Грабовский Я., Гранвиль, Грант М., Гримвуд Дж. К., Грин Д., Гринленд К., Гринлэнд К., Грок Л., Грубер А., Грундковский Е., Грыковский Б., Грэндвилл И., Гу Цзюньшэн, Гуамар Ж., Гуарнидо Х., Гуданец Н., Гузек М., Гуларт Р., Гуня М., Гурмон Р. де, Гурская Г., Гурский П., Гуэрра П., Гэннон Ч., Давид Ф., Дайк Д., Дали С., Данак Р., Данн Д., Дарио Р., Дворак З., Де Берардинис О., Де Линт Ч., Де Сантис П., Де ла Ир Ж., Деламэр Д., Дель Рей Л., Дембский Р., Дембский Э., Дептух П., Деревецкий Я., Джанкола Д., Джаспер М., Джевиньский А., Джемисон Т., Джерролд Д., Джефферс Д., Джианкола Д., Джонс Г., Джонс Э., Джонсон К., Джонсон П., Джордан Р., Джоселин Бейли, Джоунз П., Джоунс П., Дзиковский Б., Дивов О., Дик Ф., Диксон Г., Дилов Л., Дилэйни Д., Диш Т., Дозуа Г., Домановы О. и А., Домарус Ц., Домбровский Т., Домолевский З., Дональдсон С., Донимирский А., Дрогош М., Друкарчик Г., Друцкая Н., Дукай Я., Дункан Д., Дуфкова Э., Дылис Р., Дылис Я., Дэдмен С., Дэниел Т., Дэникен Э. фон, Дэрроу Д., Дюлак Э., Е Юнле, Езерский Э, Езерский Э., Енчмык Л., Еськов К., Ефремов И., Ешке В., Жамбох М., Жвикевич В., Железный И., Желязны Р., Жердзиньский М., Живкович З., Жиффар П., Жулавский А., Жулавский Е., Жултовская И., Журавлева В., Забдыр М., Заганьчик М., Зайдель Я., Зайонц А., Зайцев В., Залейский М., Залеская М.Ю., Зан Т., Зауэрбрай У, Зацюра Л., Збешховский Ц., Збирал Д., Зебровски Д., Земба Б., Земкевич Р., Земяньский А., Зенталяк-младший Д., Зимняк А., Золин П., Зулли М., Иван М., Иган Г., Ижевская Т., Ижиковский К., Иловецкий М., Имельский С., Инглес Т., Инглет Я., Ипохорская Я., Ирвин А., Исли Д., Ислэйр Б., Йерка Я., Йешке В., Йолен Д., Каан Ж., Каан М., Кабраль С., Кавалерович М., Кавалерович Я., Каган Д., Каганов Л., Кайман А., Кайтох В., Кайуа Р., Калабрезе Ф., Калиновская М., Кальтенберг Г., Каммингс Ш.Д., Камша В., Камычек Я., Кандель М., Каньтох А., Капитан Данри, Каплан В., Капп К., Кард О.С., Карнейро А., Карпович И., Карр Т., Каррера Э., Картер А., Картер Л., Карчевский Я., Касл Ф., Кастеншмидт К., Кастро А.-Т., Като Наоюки, Каттнер Г., Каупер Р., Качановский А., Кашиньский М., Квасьневский К., Квятковская К., Кеднам М., Кей Г.Г., Келли Д.П., Керр П., Киевский К., Кике, Килворт Г., Кинг С., Кинг У., Кирби Д., Киркман Р., Кирога О., Киселев С., Кисси И., Киффхаузен Ч., Кларк А., Клементовский Р., Климов А., Клифтон М., Клюз Г., Клют Д., Кобус П., Ковалик А., Ковальская М., Ковальский В., Ковальский П., Ковальчик М., Коврыго Т., Козак М., Козинец Л., Колат Г., Колдуэлл К., Колеман Д., Колин В., Колласо М., Коллин Д., Колодзейчак Т., Колодыньский А., Коморовский Г., Комуда Я., Конде В., Коннер М., Коомонте П., Копальский Я., Корбен Р., Корвин-Микке Я., Корнблат С., Корреа У., Кортасар Х., Косатик П., Косик Р., Коссаковская М.Л., Коханьский К., Красковский Л., Красны Я.П., Краус С., Крес Ф., Кресс Н., Кривич М. и Ольгин О., Кросби Ш., Кросс Р.Э., Крук Я., Круль Л., Крывак П., Крысиньский Г., Крысяк С., Крюгер Э., Кубатиев А., Кубацкий М., Куберт Э., Куистра Д., Куители Ф., Куклиньский В., Кукуня В., Кулаковская И., Кулиговская К., Кунерт Г., Кункейро А., Купер М., Кусьмерчик Я., Кухарский А., Куциньский П., Куцка П., Кучиньский М., Кучок В., Кшепковский А., Кырч-младший К., Кьюб-Макдауэлл М.П., Кэдиган П., Кэпп К., Кэрролл Д., Кэссел Д., Кэссиди Д., Лавкрафт Г.Ф., Лаврынович М., Лазарчук А., Ланге А., Лансдейл Д., Лао Шэ, Ласвиц К., Лафферти Р., Ле Гуин У., Ле Руж Г., Лебенштейн Я., Леблан М., Лебль Б., Левандовский К., Левеи Г., Левин Д., Левкин А., Лейбер Ф., Лем С., Леман Б., Ленех Р., Лео Хао, Леру Г., Лессинг Д., Лех П.В., Лехоциньский Т., Ли Жучжэнь, Ли М.С., Ли Т., Линк К., Липка Е., Ловетт Р., Логинов С., Лонгиер Б., Лопалевский П., Лоттман Г., Лоуренс Д., Лоуренс К., Лу Гуин У., Луазель Р., Лугонес Л., Лукашевич М., Лукашевский П., Лукьяненко С., Лусерке У., Льюис К.С., Лэйк Д., Лэки Д. и Л., Лэки М., Лэнгфорд Д., Лэндис Д., Лю Синши, Людвигсен Х., Люндваль С., Люткевичюс Э., Лясота В., Мëбиус, Магер И., Маевский Э., Мазярский В., Май К.К., Майхар А., Мак Апп К.К., Макаллистер А., Макдевитт Д., Макдейд Д., Макдональд Д., Макдональд Й., Макдональд С., Макдональд Э., Макинтайр В., Макинтайр Ф.Г., Маккензи Э., Маккенна М., Маккеффри Э., Маккиллипп П., Маккин Д., Маклауд И., Маклауд К., Макмуллен Ш., Маковский М., Макоули П., Максимовиц Г., Макфарлейн Т., Макферсон Д., Макьюен Й., Малецкий Я., Малиновская Д., Малиновский Л., Малиновский М., Мангони Д., Манн В., Марвано, Марен, Марин Р., Марини Э., Марковский Т., Маркус Д., Марльсон П., Марриотт К., Марсан-мл. Х., Мартин Дж.Р.Р., Марциняк К., Марчиньский А., Масан Д., Мастертон Г., Матерская Д, Матерская Д., Матковский Т., Матуте А.М., Матушак Д., Матушевская Б., Матысяк А., Махачек Л., Мацан Д., Мацеевская И., Мащишин Я., Мебиус, Мелкоу П., Мельхиор А., Мельцер В., Менгини Л., Мерфи Д., Мерфи Э.К., Меттьюс Р., Мешко Т., Мешковский Л., Миани М., Миддлтон Р., Милиньский Д., Миллер Й., Миллер М.Д., Миллер Ф., Миллер-мл. У., Миллс П., Миль С., Миль Я., Мильке Т., Мильяс Х.Х., Мини Д., Миньола М., Мирабелли Ю., Мирандола Ф., Митчелл Д., Михаловская И., Михальский Ц., Мишталь Е, Миядзаки Х., Млынарчик К, Могила Я., Моленда К., Моравцова Я., Морган Р., Морейн М., Морресси Д., Моррилл Р., Моррис Э., Морроу Д., Мосли У., Мостович А., Мощиньский П., Мрозек А., Мрок Я., Мрочек Е., Мруговский С., Мруз Д., Мунтяну Н., Мур А., Мур К., Мур К.Л., Мур Т., Муриана П., Муркок М., Мусин С., Мьвиль Ч, Мьевиль Ч., Мэйтц Д., Мэрисон В.Й., Мэрфи П., Мэссин К., Мэттингли Д., Мэтьюс П., Мэтьюс Р., Набялек М., Наврот А., Нагибин Ю., Нагурский К., Нг С., Невядовский А., Немере И., Немет А., Немет И., Неруда Я., Несвадба Й., Нефф О., Нешич И., Нивен Л., Нидецкая Ю., Никитин Ю., Николс П., Никольский Б., Ниман-Росс М., Нири П., Новак Я., Новак-Солиньский З., Новотный Ф., Нормандин Э., Нортон А., Нун Д., Нурс А., Ньельсен Г., Ньельсен Г., Ньюмен К., Ньютон Р., Облиньский Т., Оведык К, Овчинников О., Огурек Г., Околув Л, Оконь М., Олдисс Б., Олдридж О., Олдридж Р., Олейничак Е., Олексицкий М., Олсон Э., Ольшанский Т.А., Орамус М., Орбик Г., Орбитовский Л., Орлиньский В., Орлич Т., Оруэлл Д., Осикович-Вольфф М., Оссендовский А.Ф., Оссендовский Ф.А., Остоя-Котковский С., Отт Т., Оутон М., Оцепа Р., Ошубский Т., Пав З., Павляк Р., Палиньский П., Пальма Ф., Пальмовский М., Панов В., Пардус Л., Паретти Э., Парк П., Паркинсон К., Паркис М., Парнов Е., Паровский М., Пасамон М., Пасека А., Патыкевич П., Пауэлл Г.Л., Пауэлл Э., Педраса П., Пейдж К., Пейко П., Пекара Я., Пекляк А., Пелецкая С., Пеллегрино Ч., Пеннингтон Б., Пентек Т., Пентковский Т., Первушин А., Первушина Е., Перкинс М., Перковский Т., Перлман Д., Петков В., Петр Я., Петруха Я., Петчковский Г., Петшиковский З., Пециновский Й., Печенежский А., Пилипюк А., Пильх И., Пиндель Т., Пинкевич Б., Пихач Б., Плакевич И., Плудовский В., Плутенко С., Плэйер С., Покровский В., Пол Ф., Полоньято М., Польх Б., Понговский А., Понкциньский М., Попель В., Попик Э., Посьпех Е., Поттер Д., Пратт Т., Пратчет А., Пратчетт Е., Пратчетт Т., Прието А., Прист К., Простак З., Протасовицкий Ш., Прохоцкий С., Прушиньский М., Пу Сунлин, Пуцек П., Пшехшта А., Пшибылек М., Пьегаи Д., Радек К., Радек Я., Райман Д., Райт Д., Райтсон Б., Рамос У., Рампас З., Ранк Х., Расс Д., Рассел К. Ф., Рассел Э.Ф., Ратайчик Р., Раупп Р., Рачка А., Рачкевич Т., Раш К.К., Регалица Б., Резник М., Рейнольдс А., Ремезович Э., Ремишевский Я., Ренар М., Рестецкая С., Ретиф де ла Бретон, Рид Р., Риссо Э., Роберсон К., Робида А., Робинсон Ж., Робинсон К.С., Робинсон С., Рогожа П., Родан П., Родек Я., Роджер Ф., Роджерс Б.Х., Родригес Р., Ройо Л., Романовский Д., Рони-старший Ж.-А., Роновский Р., Росиньский Г., Ротрекл Т., Роттенштайнер Ф., Роулинг Д., Рубио Ф., Рудзиньский Я., Ружицкий В., Руппел Р., Русек А., Рыбак Т., Рыбаков В., Рыбарчик З., Рыбчиньский К., Рыдзевская Я., СУПЕРМЕН, Савашкевич Я., Саймак К., Саке Комацу, Сальвовский М., Салямоньчик М., Самлик Р., Самнер-Смит К., Сандерс У., Сапковский А., Сверчек М., Свидерский Б, Свидерский Б., Свидзиневский В., Свифт Г., Святовец Л., Святополк-Мирский Р., Сегреллес В., Седенько В., Седляр П., Секежиньский В., Секирова П., Сендзиковская М., Сендыка П., Сентмихайи-Сабо П., Сентовский Т., Сеньчик М., Серецкий С., Серпиньский Я., Сиболд Г., Сибрайт А., Сигал Э., Сильверберг Р., Сильвестри М., Симмонс Д., Симон Э., Симпсон У., Синити Хоси, Сируэло, Скаржиньский Е., Скейф К., Скутник М., Сломчиньские Я. и К., Сломчиньский М., Слотвиньская И., Смидс Д., Смирнов И., Смит Д., Смит К., Смолярский М., Смушкевич А., Снегов С., Снихур Е., Собота Я., Сойер Р., Соколов А., Сольский П., Сомтоу С.П., Сондерс Ч., Сораяма Х., Соучек Л., Спинрад Н., Спрэг де Камп Л., Спыхала М., Стангер В., Станишек К., Старджон Т., Старовейский Ф., Стасик Я., Стахович Е, Стахович Е., Стемпневский А., Стерлинг Б., Стерн А., Стефаньский Г., Стивенс-Арсе Д., Стивенсон Р., Стил А., Стиллер Р., Стоун-мл. Д., Стросс Ч., Стругацкие А.и Б., Стругацкий Б., Суарес-Берд Б., Сулига Я.В., Сумига Я., Суньига Х.Э., Сутин Л., Суэнвик М., Сыновец А., Сюдмак В., Сяо Цзяньхэн, Сяркевич Е., Танигучи Д., Татл Л., Твардох Щ., Темплсмит Б., Тераковская Д., Терранова Т., Тидхар Л., Тилтон Л., Тингстрем П., Типтри-младший Д., Ткачик В., Толе К., Толкин Дж. Р.Р., Толкин Дж.Р.Р., Толкин Р.Р. Дж., Томас Д., Томашевская М., Томковский Я., Топор Р., Торунь Д.Е., Тотлебен Д., Трепка А., Трильо К., Трондхейм Л., Троска Я.М., Трусьцинский П., Тун Эньчжэн, Туркевич Я., Турская К., Туччьяроне Д., Тэдзука О., Тэрбер Д., У Чэнэнь, Уайльд Т., Уайсмен К., Уайт Д., Уайт Т., Узнаньский С., Уилбер Р., Уиллис К., Уильямс Л., Уильямс Т., Уильямс У.Й., Уильямс Ч., Уильямс Ш., Уильямсон Д., Уильямсон Ч., Уиндем Д., Уитборн Д., Уитчи Э., Уминьский В., Уолкер К., Уоллхейм Д., Уотсон Й., Уоттерсон Б., Урбан М., Урбановская С., Урбаньчик А., Уртадо О., Уэбб Д., Уэлан М., Уэллс Г., Уэллс М., Фаба, Фабри Г., Фальтзманн Р., Фальх Д., Фармер Ф.Ж., Фаррер К., Фаулз Д., Фаухар Р.В., Фегредо Д., Федериси К.М., Фиалковский К., Фибигер М., Филдс Ф., Филипович К., Филяр Д., Финлей В., Финли В., Финней Д, Форд Д., Фосс К., Фостер Ю., Фостяк М., Фразетта Ф., Фраудо Б., Фридман С., Фриснер Э., Фуэнтес К., Фюман Ф., Хабовский С., Хаврылевич Л., Хаггард Г.Р., Хаген С. ван дер, Хаджиме Сораяма, Хайне Р., Хайнлайн Р., Хайтшу К., Хака Ф., Хаксли О., Халл Э., Хамер Г., Хандке Х., Харди Д., Харрис Д., Хаска А., Хау Д., Хафф Т., Хемерлинг М., Хернес М., Херцог Р., Хидден Р., Хилл Д., Хильдебрандт Т., Хименес Х., Хитч Б., Хичкок А., Хмелевский Л., Хмеляж А, Хмеляж А., Хмеляж В., Хобана И., Хоган Д., Хогарт У., Ходоровский А., Хойл Ф., Хойнацкий Д., Холдеман Д., Холдыс Б., Холлянек А., Холмберг Э.Л., Холыньский М., Хольцман Р., Хоммер С., Хородыньский П., Хоффман Н.К., Христа Я., Хуберат М., Хшановский А.К., Хьюз М., Хэмптон С., Хэнд Э., Цабала Н., Ценьская Т., Цетнаровский М., Цзинь Тяо, Цыпрьяк И., Цыран Я., Цьвек Я., Чан Т., Чарный Р., Черри К., Чеховский А., Чжан Тяньи, Чжоу Юй, Чжэн Вэньгуан, Чи Шучан, Чилек М., Чиншак М., Чиу Б., Чуб М., Шажец М., Шайбо Р., Шайнер Л., Шахнер Н., Швайцер Д., Шванда К., Шекли Р., Шелли М., Шепард Л., Шеппард Л., Шерберова А., Шеренос М., Шефнер В., Шеффилд Ч., Шида В., Шилак Е., Шимель Л., Шклярский А., Шмиц Д., Шольц И., Шостак В., Шоу Б., Шрейтер А., Штаба З., Штайнмюллер К., Штерн Б., Штрассер Д., Штырмер Л., Шукальский С., Шукшин В., Щеголев А., Щепан С., Щепаньский Т., Щербаков В., Щигельский М., Щиглевский М., Эгглтон Б., Эдвардс Л., Эйдригявичюс С., Эйзеле М., Эйзенштейн Ф., Эйле М., Эко У., Экхаут Г., Эллисон Х., Эллсон П., Элмор Л., Эльбановский А., Эмис К., Энгл Д., Энглендер М., Энде М., Эннеберг Н., Эннеберг Ш., Эрингер А., Эрнандес Г., Эсайас Т., Эстрейхеры, Этвуд М., Эффинджер Д.А., Эчеменди Н., Эшер Н., Юбер Ж.-П., Юзефович М., Юзефович С., Юй Чжи, Юлл С., Юрашек Д., Яблоков А., Яблоньский В., Яблоньский М., Яжембский Е., Язукевич Я., Якубовская О., Янг Р., Янишевский М., Янковский В., Янковский Т., Янковяк Д., Януш Г., Ясичак Д., Ястжембский З., Ясуда Х., австралийская НФ, австрийская НФ, американская НФ, английская НФ, аргентинская НФ, белорусская НФ, бельгийская НФ, болгарская НФ, бразильская НФ, венгерская НФ, голландская НФ, журнал ROBUR, журналы, издательские серии, израильская НФ, инклинги, испаноязычная НФ, испанская НФ, итальянская НФ, канадская НФ, кино, китайская НФ, комикс, коты, латиноамериканская НФ, литовская НФ, немецкая НФ, польская НФ, польский детектив, пост р.к., разное, ретрофантастика, рецензии, российская НФ, румынская НФ, русская НФ, сербская НФ, серии НФ, серии издательские, словацкая НФ, содержание, соцреализм, украинская НФ, уругвайская НФ, французская НФ, фэнзины, хораватская НФ, хорватская НФ, художники, цензура, чешская НФ, чилийская НФ, шведская НФ, шорты, югославская НФ, японская НФ
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 4 сентября 2016 г. 10:23

(окончание)

«Ferdinand Peroutka: Pozdější život (1938–1978)/Фердинанд Пероутка. Последующая жизнь (1938 – 1978)» (2000, переиздана 2011);

«Fenomén Kohout/Феномен Когоута» (2001, дважды переиздана 2013);

«Já jsem oves: Rozhovor s Madlou Vaculíkovou» (2002); «Menší knížka o německých spisovatelích z Čech a Moravy/Небольшая книжка о немецких писателях Чехии и Моравии» (2002); «Ferdinand Peroutka: Život v novinách (1895–1938)/Фердинанд Пероутка. Жизнь в газетах» (2003);

«Gottwaldovi muži/Люди Готтвальда» (в соавторстве с историком К. Капланом, 2004); «Sulek maluje/Сулек рисует» (2005),

«Rozchod 1948 – Rozhovory s českými poúnorovými exulanty/Распад 1948 – Беседы с чешскими послефевральскими эмигрантами» (2006, в соавторстве с П. Грубым и З. Поустой); «„Ústně více“ : šestatřicátníci»/«”Больше устно”: люди 1936 года» („коллективные биографии “: Вацлав Гавел, Йозеф Топол, Вера Линхартова, Иржи Кубена, Виола Фишерова, Павел Шванда, Алена Вагнерова и др.);

«Sám proti zlu/В одиночку против зла» (2009); «České snění/Чешские грезы» (2010); «Čeští demokraté/Чешские демократы» (2010);

«České okamžiky/Чешские мгновения» (2011); «Česká inteligence/Чешская интеллигенция» (2011);

«Věra Čáslavská – Život na Olympu/Вера Чаславская – жизнь на Олимпе» (2012); «Tigrid, poprvé» (2013); «Baronka v opeře: Život a zpívání Jarmily Novotné/Баронесса в опере: Жизнь и вокал Ярмилы Новотной» (2015).

Косатик написал ряд сценариев для телевизионных документальных фильмов: «Jan Masaryk – Život, Smrt/Ян Масарик – жизнь, смерть» (2 серии, 1998, режиссер Jaroslav Brabec); «Fenomén Kohout/Феномен Когоута» (2000, режиссер Viktor Polesný); «Bankéř první republiky/Банкир Первой республики» (2001, режиссер Ivan Stehlík); сериал «Samizdat» (2003, режиссеры Andrej Krob, Aleš Kisil и др.); «Příběh červených střevíčků/Дело о красных туфельках» (2006, режиссер Josef Císařovský) и др. В 2005 – 2006 годах Косатик писал также сценарии для телевизионного цикла «Knižní svět/Книжный мир». Он сотрудничает с «Чешским радио-3», для которого в 2002 – 2005 годах готовил тематические программы, выходившие в эфир два раза в месяц, а затем еженедельную программу «Historický klub/Исторический клуб».

И уж конечно нельзя не упомянуть о написании им сценариев для серии комиксов «Čeśi/Чехи», которая издается вплоть до настоящего времени: «Češi 1918 — Jak Masaryk vymyslel Československo/Чехи 1918: Как Масарик выдумал Чехословакию» (2013); «Češi 1952 — Jak Gottwald zavraždil Slánského/Чехи 1952: Как Готтвальд убил Сланского» (2014); «Češi 1942 — Jak v Londýně vymysleli atentát na Heydricha/Чехи 1942: Как в Лондоне придумали покушение на Гейдриха» (2014);

«Češi 1992 — Jak Mečiar s Klausem rozdělili stát/Чехи 1992: Как Мечьяр и Клаус поделили государство» (2014); «Češi 1989 — Jak se stal Havel prezidentem/Чехи 1989: Как Гавел стал президентом» (2015); «Češi 1938 — Jak Beneš ustoupil Hitlerovi/Чехи 1938: Как Бенеш уступил (отступил перед) Гитлеру» (2015);

«Češi 1968 — Jak Dubček v Moskvé kapituloval/Чехи 1968: Как Дубчек в Москве капитулировал» (2016); «Češi 1977 — Jak z rock’n’rollu vznikla Charta 77/Чехи 1977: Как из рок-н-ролла возникла “Хартия 77”» (2016).


Статья написана 3 сентября 2016 г. 07:50

ПАВЕЛ КОСАТИК

Павел Косатик/Pavel Kosatik (род. 13 июня 1962) – чешский писатель, журналист, редактор, сценарист.

Родился в г. Босковицы. Отец – учитель, затем государственный служащий, мать – бухгалтер. Окончил юридический факультет Карлова университета в Праге в 1984 году, звание JUDr получил, защитив диссертацию (основанную на своей дипломной работе) по теме «Актуальные юридические проблемы деколонизации Намибии». В 1984 – 1986 годах работал по специальности в агентстве DILIA, где занимался вопросами защиты авторских прав. Затем, однако, решительно свернул с уже намеченного жизненного пути и 1986 году устроился на работу в должности редактора в издательство «Československý spisovatel», где работал до 1990 года.

В 1990 –1992 годах пребывал «на вольных хлебах», сотрудничая с «Книжным предпринимательским клубом» (публикации для детей) и будучи сооснователем и совладельцем издательства «Kdo je kdo», где была подготовлена изданная в 1994 году одноименная книга «Kdo je kdo v české a slovenské science fiction/Кто есть кто в чешской и словацкой научной фантастике» (дополненное издание, 2004). «Книжный предпринимательский клуб» успел выпустить около 20 книг, прежде чем обанкротился (в нем собрались, по словам Косатика, «сплошь идеалисты»). Среди этих публикаций была и, вероятно, первая «официальная» книга Косатика – комикс «Kamaradi z prérie/Друзья из прерии» (1991), написанный по мотивам вестерна Паркмана «Орегонские тропы».

Затем, опять же в должности редактора, Косатик трудился в нескольких других издательствах и редакциях периодических изданий, в том числе «Mladá fronta DNES» (1992–1995, редактор), «Reflex» (1995, заместитель главного редактора). В 1996 – 2003 годах вновь пребывал «на вольных хлебах». С 2004 года вел рубрику новостей культуры в газете «Hospodářské noviny». В настоящее время регулярно публикуется в журналах «Týden» и «Respekt» (где напечатал цикл статей под общим названием «Česká intelligence/Чешская интеллигенция»).

Фантастикой Косатик заинтересовался в 1980-х годах. По его словам, это было бегство из реальности, обретение убежища. Тут надо сказать, что именно эти, 1980е, годы были периодом наивысшей активности чешского фэндома. Косатик писал короткие рассказы, первым из которых был официально издан рассказ «Incident/Инцидент» (журнал “Věda a život”, 1981), за которым последовала серия рассказов о безумном профессоре Пронсоне, пародировавших рассказы Фредерика Брауна (ж-лы «Zápisník», «Věda a život»). Косатик сам издавал журналы-фэнзины: «Sira» (1981 – 1983, тираж 7 экземпляров), «Siréna» (1983 – 1984, тираж аж 60 экземпляров), в которых печатал свои рассказы. Множество его рассказов и рассказиков было опубликовано в других фэнзинах. В 1984 году написал также во многом пародийный научно-фантастический роман «Poslední sázka Abe Korkorána/Последняя ставка Абе Коркорана», который был издан гораздо позже (1992).

Косатик был редактором-составителем трех самиздатовских антологий зарубежной фантастики «Lety zakazanou rychlosti/Полеты на запрещенной скорости» (I -- 1985, 1988; II – 1986; III – 1988).

Под тем же названием в 1990 (уже официально) Косатик выпустил антологию чешской фантастики.

Косатик публиковал рецензии на произведения НФ в журналах «Zlatý máj», «Kmen», «VTM», «Zápisník», «Literární měsíčník», после 1990 года – в ежедневных газетах «Mladá fronta DNES», «Lidové noviny» и «Hospodářské noviny», в журналах «Melodie», «Reflex», «Týden», «Literární revue», «Ikarie», «Tvar», «Literární noviny», «Host» и других.

В 1993 году Косатик выпустил свою первую документально-биографическую книгу «Manželky prezidentů: Osm žen z Hradu/Cупруги президентов: Восемь женщин из Града» (1999 -- дополненное издание «Devět žen z Hradu/Девять женщин из Града»; 2009 – дополненное издание «Manželky prezidentů: Deset žen z hradu/Супруги президентов: Десять женщин из Града»), в которой весьма тактично и сдержанно рассказал о судьбах жен чешских президентов.

Одной из этих женщин, Ольге Гавловой, он посвятил отдельную книгу «„Člověk má dělat to, nač má sílu“. Život Olgy Havlové»/”Человек должен делать то, на что у него хватает сил”. Жизнь Ольги Гавловой» (1997). Книга вышла также в переводе на польский язык.

В последующих биографических книгах, опираясь на результаты своих исследований в государственных и частных архивах и записи бесед, он рассказал о многих выдающихся соотечественниках: политиках, писателях, художниках и актерах, о перипетиях послевоенной истории Чехословакии, управлявшейся коммунистическими лидерами, эмигрантах и многом-многом другом: «Bankéř první republiky/Банкир Первой республики» (1996, переиздана 2010);

«Jan Masaryk. Pravdivý příběh/Ян Масарик. Подлинная история» (в соавторстве с М. Коларжем, 1998),

(Окончание очерка следует)


Статья написана 1 сентября 2016 г. 06:56

1. В рубрикe «Читатели и “Фантастыка”» -- 78-я «посадка» (Lądowanie LXXVIII). Подборка писем посвящена проблемам проката НФ-кино в Польше.

2. Рассказ чешского писателя Павела Косатика/Pavel Kosatik, который в оригинале называется «Let na Mĕsic pojednaný jako střelba do pohyblivého terče» (1987; 1990 “Škrt”, 6), перевела на польский язык под адекватным названием «Lot na Księżyc potraktowany jako strzał do ruchomej tarczy/Полет на Луну, рассматриваемый как выстрел по движущемуся щиту» ИОАННА ЧАПЛИНЬСКАЯ/Joanna Czaplińska. Иллюстрация АНДЖЕЯ БЖЕЗИЦКОГО/Andrzej Brzezicki.

Этот лихой и совершенно безбашенный рассказ на читательском плебисците «Паркона» в 1987 году занял четвертое место. Надо сказать, что молодой, 25-летний в ту пору, писатель при написании этой «подлинной истории жизни Джона Фицджеральда Кеннеди и жены его Джеки» ориентировался на рассказ Джеймса Балларда «Покушение на Джона Фицджеральда Кеннеди, рассматриваемое как автомобильные гонки с горы» (1966). Это один из нескольких рассказов, в которых английский писатель в ту пору создавал воистину сюрреалистические миры, где действовали известные люди, преображенные в зеркале желтой прессы. Правда, и название рассказа Балларда недвусмысленно указывает на уже его ориентир: рассказ французского предшественника абсурдизма, автора знаменитого сатирического фарса «Король Убю, или Поляки» Альфреда Жарри (1873 – 1907) «Голгофа, рассматриваемая как велосипедные гонки под гору».

На русский язык рассказ Косатика перевел под тем же названием «Полет на Луну, рассматриваемый как выстрел по движущемуся щиту» (но почему-то с написанием фамилии автора как Козатик) Л. КУДРЯВЦЕВ в 2002 году. ФАНТЛАБ о Косатике пока ничего не знает, а карточку рассказа можно посмотреть здесь (O-о-х, единственный отзыв принимаем к сведению, но не более того... W.)

3. Рассказ американского писателя Джеймса Тэрбера/James Thurber (1894 – 1961), который в оригинале называется «The Unicorn in the Garden» (1939, “Fables for Our Time and Famous Poems Illustrated”; 1945, “The Thurber Carnival”), перевел на польский язык под адекватным названием «Jednorożec w ogrodzie/Единорог в саду» ЛЕХ ЕНЧМЫК/Lech Jęczmyk. Рисунок ДЖЕЙМСА ТЭРБЕРА/James Thurber.

Внимание редакции на этот рассказ обратил читатель журнала Кшиштоф Цесельский/Krzysztof Ciecielski, обнаруживший, что текст напечатанного в № 7/1988 "Фантастыки" рассказа Иштвана Немета/Istvan Németh «Ванго» – это, в сущности, текст рассказа Тэрбера, в который внесены минимальные изменения. На русском языке этот рассказ Тэрбера в переводе М. КРИГЕР и под адекватным названием «Единорог в саду» был напечатан в 1966 году в газете «Литературная Россия» (№ 16) и в 1976 году в журнале «Иностранная литература» (№ 10). Карточка рассказа находится здесь

4. Рассказ американского писателя Дэвида Брина/David Brin, который называется в оригинале «The Fourth Vocation of George Gustaf» (1984, ант. “Isaac Asimov’s Tomorrow’s Voices”; 1986, авт. сб. “The River of Time”), перевела на польский язык под названием «Czwarte powolanie George’a Gustafa/Четвертое призвание Георга Густава» ЕВА ЛОДЗИНЬСКАЯ/Ewa Łodzińska. Иллюстрации ДАНИЭЛЯ МРУЗА/Daniel Mróz и ПЕТРА ПУЦЕКА/Piotr Pucek. И это уже третья публикация автора в нашем журнале (см. №№ 11/1988 и 6/1989).

Этот рассказ перевел на русский язык под названием «Четвертая профессия Джорджа Густава» (наверное все же правильнее было бы передать имя героя как Георг Густав) В. КРАВЧЕНКО в 1995 году. Карточка рассказа находится здесь Почитать об авторе можно тут

5. В номере начинается публикация романа английского писателя Энтони Бëрджесса/Anthony Burgess, называемого в оригинале «A Clockwork Orange» (1962). Роман перевел под названием «Mechaniczna pomarańcza/Механический апельсин» РОБЕРТ СТИЛЛЕР/Robert Stiller. Иллюстрации КШИШТОФА ГАВРОНКЕВИЧА/Krzysztof Gawronkiewicz.

На русский язык этот роман впервые перевел под названием «Заводной апельсин» Е. СИНЕЛЬЩИКОВ в 1991 году. Карточка романа находится здесь Почитать об авторе можно тут

(Продолжение следует)





  Подписка

Количество подписчиков: 89

⇑ Наверх